Хаято продумал образ заранее. Сильно заранее – еще до того, как прошел собеседование. Веселый учитель, держащийся с учениками на короткой ноге (о, он и не смог бы по-другому!), но притом серьёзный, когда дело касается знаний, которые он должен привить – разве не идеально?!
Он считает, что великолепно.
Поэтому и дает ученикам без предупреждения тест по домашнему заданию уже на второй неделе учебы. С развернутыми ответами! Ками-сама, как он непредсказуем! Как он суров!
Буквально светясь самодовольством, Хаято прохаживается между рядами парт, наблюдая за тем, как ученики пишут пресловутый тест. Кто-то судорожно и быстро, кто-то – размеренно и со знанием дела... кто-то не пишет вообще. Довольно быстро, впрочем, это занятие Ёшимуре надоедает: однообразно и скучно. Поэтому он в конце концов возвращается за учительский стол и принимается без особого интереса листать врученную ему в библиотеке методичку до тех самых пор, пока до конца урока не остается около пяти минут.
– Что ж, – поднимаясь, провозглашает Хаято, – сдаем работы! Передавайте с задних парт вперед!
Шорох и бормотание, и без того стоявшие в классе, усиляются в несколько раз. Ученики начинают суетиться, но нехотя собирают свои листочки... кроме одного.
– Мията-сан! – приходится забрать у него тест самостоятельно. – У нас литература, а не каллиграфия! – Действительно, Мията и не выделиться – где это видано?
В остальном же обходится без эксцессов. Детишки постепенно собирают вещички и покидают кабинет... кроме одного. Снова.
На его просьбу Хаято ухмыляется немножко ехидно и лезет в стопку сданных листочков. Нужный находит довольно быстро по аккуратному, на самом деле почти каллиграфическому почерку. Пробегается глазами и удивленно вскидывает брови:
– Ты уверен? Да тут минимум на С потянет. А при внимательной проверке, возможно, даже на В. Знаешь, в таких ситуациях обычно не дают переписывать. И я уже вижу нескольких твоих одноклассников, которые такой оценке были бы счастливы!
Он поднимает на Кадзуюки глаза. Далеко, впрочем, поднимать не приходится: тот был чуть ли не самым низким в классе, уступая даже многим девчонкам. Ох, а ведь мальчишка, кажется, и правда в отчаянии. Но школьные правила... но имидж хорошего учителя...
Хаято кажется, что на его плечах размещается парочка из ангелочка и чертика, склоняющих его каждый на свою сторону, словно в старых мультфильмах. И, поколебавшись недолго, он все-таки решает... удовлетворить их обоих!
– Ох, но школа серьезно не одобряет переписывания тестов... – разочарованно тянет Ёшимура и цокает языком, постукивая по столу сложенным веером. Одновременно он исподлобья наблюдает за реакцией Кадзу, пользуясь преимуществом своего узкого разреза глаз. – С другой стороны, у тебя прекрасные оценки, ты видел? – В голосе появляются теплые нотки, и он становится тише. – Может быть...
«Давай, попроси еще! – малодушно бьется в голове Хаято азартная мысль. – Попроси, а я великодушно позволю тебе переписать этот чертов тест и подниму свою репутацию крутого учителя!»
«Great Teacher Yoshimura!» – подменяет сознание культовое название в его голове.