Такэути Гэн
Времени зря, смотрю, ты не терял хд
Ну, я тот еще полуночник. Мне бы спать уже ложиться, но я решил пост для Ран добить для начала
#3 - Магия постописания
Сообщений 901 страница 950 из 1000
Поделиться9012019-10-23 00:06:24
Поделиться9022019-10-23 00:17:07
Ёшимура Хаято
Я тоже пишу пост для самой крикливой девочки форума!!!
Давай, показывай своё БУСИДО и продвигай в массы
Жду ваш драмкружок очень
Поделиться9032019-10-23 00:34:01
Такэути Гэн
Ночные постописцы на месте
Вообще, я собирался создать эпизод с набором в кружок после завершения церемонии, но там, видимо, надолго растянется :'D
Поделиться9042019-10-23 00:48:03
Ёшимура Хаято
Ничего, даже в этом есть свои плюсы, не так ли?
Ожидаю ответа девчонки и малого, а затем и вашего!
Но да, ночные писаки на месте.
Поделиться9052019-10-23 00:50:17
Такэути Гэн
Ну, как минимум, играть здесь мне безумно нравится. Я прям небывалый энтузиазм в себе ощущаю!Мияту я только сегодня подпинывал хдд
Поделиться9062019-10-23 00:56:23
Ночной постописец отписался, ночной постописец потихоньку ползет к кровати!
Поделиться9072019-10-23 01:00:51
А ночные флудосталкеры теперь тожет хотят испить сидра.
Отредактировано Рей (2019-10-23 01:01:03)
Поделиться9082019-10-23 01:03:33
Ёшимура Хаято
Снов!
И энтузиазм - это самое ценное на ролевой
Я рад, если такие люди есть
Рей
Вот нужно
Я уже все, и поэтому не поделюсь...
Поделиться9092019-10-23 01:07:07
Такэути Гэн
Посмотри на количество моих сообщений... нужны ли еще какие-нибудь подтверждения этому энтузиазму хд
А теперь я точно ушел!
Спокойной ночи!
Рей
И вам, милая леди, тоже~
Поделиться9102019-10-23 01:09:54
Такэути Гэн, вопрос только в том, где его взять в час ночи, когда дома только кальвадос и крепкие ликёры...Формально, конечно, кальвадос делается из сидра, но нет, всё ещё нет.
Ёшимура Хаято, выспитесь там хорошенько, сенсей.
Поделиться9122019-10-23 01:24:56
Рикка,
Поделиться9132019-10-23 01:31:36
Рей
У тебя тоже книга в статусе!
\сверкнула глазами\
Правда, я не узнала название, просто догадалась... \смущённо чешет макушку\
Поделиться9142019-10-23 01:40:01
Рей
Дайте мне осушить это, и я буду счастлив, и буду предлагать кучу идей
Или просто расслабленно и довольно спать
Но я, в действительности, не люблю ничего крепкого и всегда разбавляю/не пью :с
Привет неспящей Рикке
Поделиться9152019-10-23 01:40:41
Такэути Гэн
Привет!
Как ты тут?
Поделиться9162019-10-23 01:47:16
Рикка, о да. Книга, на самом деле, далеко не самая известная и, наверно, всё же на любителя, но мне после филфака и иняза она запала в самое сердце.
Сижу, перечитываю параллельно с другими произведениями, выписываю цитаты страницами и ловлю флэшбэки.
Такэути Гэн, я тоже по большей части, поэтому всё это счастье и хранится у меня годами.Помогите.
/ форматирование этого поста делает мне больно /
Отредактировано Рей (2019-10-23 01:48:40)
Поделиться9172019-10-23 01:50:59
Рей
Звучит весьма романтично.
А чем именно она так приглянулась?Привози бухло, будем бухать, никогда не бухала, а мне уже так много лет, пора бы начать, ах-ха. \пустила слезу\
Поделиться9182019-10-23 02:00:32
Рикка, с одной стороны — попала в руки в нужное время, когда у меня тоже был выпуск и извечное кё фер, фер-то кё?, с другой — там очень много фрагментов про литературоведение и книги в целом, семиотику и вот это всё.
Любовные страдания начались у Мадлен в то время, когда она изучала французскую теорию, в которой разбиралось по косточкам само понятие любви. «Семиотика 211» — так назывался семинар повышенной сложности, который вел перебежчик, некогда преподававший на кафедре английского. Майкл Зипперштейн пришел в Брауновский университет тридцать два года назад в качестве «нового критика». Он прививал навыки внимательного чтения трем поколениям студентов, учил интерпретировать произведения писателей без учета их биографии, а потом, в 1975-м, взял академический отпуск. Путь его лежал в Дамаск — то есть в Париж, где он познакомился на званом ужине с Роланом Бартом и за кассуле позволил обратить себя в новую веру. Теперь Зипперштейн читал два курса по недавно введенной программе семиотики: в осеннем семестре «Введение в теорию семиотики», а в весеннем — «Семиотику 211». С гигиенически сияющей лысиной, с белой моряцкой бородой без усов, Зипперштейн любил свитеры, какие носят французские рыбаки, и вельветовые брюки в крупный рубчик. В его списках обязательного чтения можно было утонуть: в придачу ко всем звездам семиотики — Деррида, Эко, Барт — студенты, посещавшие его семинар, должны были сражаться с напоминавшим сорочье гнездо дополнительным списком, куда входило все: от «Сарразина» Бальзака до выпусков журнала Semiotext(e) и фотокопий конспектов лекций Э.-М. Чорана, Роберта Вальзера, Клода Леви-Стросса, Петера Хандке и Карла Ван Вехтена. Чтобы тебя приняли в число участников семинара, надо было пройти собеседование, которое Зипперштейн проводил с глазу на глаз, задавая пустые вопросы личного характера, например о том, какая твоя любимая еда или порода собак, а услышав ответ, отпускал загадочные ремарки в стиле Уорхола. Эти заумные прощупывания, а также лысый череп и борода, делавшие Зипперштейна похожим на гуру, создавали у студентов ощущение, что они прошли духовную проверку и теперь — по крайней мере, на два часа по четвергам после обеда — входят в элитарный клуб университетских литкритиков.
Именно этого и хотелось Мадлен. Она стала изучать английский язык и литературу по причине самой что ни на есть ясной и незатейливой — потому что любила читать. Университетский «Каталог материалов по курсу британской и американской литературы» был для Мадлен тем же, что для ее соседок — аналогичное издание универмага «Бергдорф». Курс «Английский 274: „Эвфуэс“ Лили» возбуждал Мадлен так же, как Эбби — пара ковбойских сапог от Фьоруччи. «Английский 450А: Хоторн и Джеймс» наполнял Мадлен ожиданием греховных часов, проведенных в постели, — чувством, похожим на то, что испытывала Оливия, наряжаясь в юбку из лайкры и кожаный пиджак, чтобы пойти на дискотеку. Еще девочкой, дома, в Приттибруке, Мадлен забредала в библиотеку, где ей не удавалось дотянуться до некоторых полок — там стояли только что купленные тома вроде «Истории любви» и «Майры Брекинридж», источавшие легкий аромат запрета, а также почтенные издания Филдинга, Теккерея, Диккенса в кожаных переплетах, — и замирала на месте перед авторитетом всех собранных тут слов, которые при желании можно было прочесть. Она часами могла рассматривать книжные корешки. Составленный ею каталог семейных фондов по всесторонности мог соперничать с Десятичной классификацией Дьюи. Мадлен точно знала, где что находится. На полках у камина стояли любимые книги Олтона: биографии американских президентов и британских премьер-министров, мемуары госсекретарей — поджигателей войны, романы о мореплавании, шпионские романы Уильяма Ф. Бакли-младшего. Книги Филлиды заполняли левую часть книжных шкафов, доходивших до гостиной: романы и сборники эссе — рецензии на них печатались в «Нью-йоркском книжном обозрении», а также иллюстрированные издания, посвященные английским садам и китайскому стилю. Даже теперь, стоило Мадлен оказаться в гостинице где-нибудь на побережье, как она тут же бросалась на призывный крик полки с брошенными книгами. Она проводила пальцами по обложкам, заляпанным солеными брызгами. Она расклеивала страницы, слипшиеся от океанской влаги. К триллерам в мягкой обложке и детективам она симпатии не испытывала. Сердце Мадлен сжималось при виде покинутой книги издания Dial Press 1931 года — в твердом переплете без суперобложки, с множеством кругов от кофейных чашек. Друзья не могли докричаться ее с пляжа, когда пикник был уже в самом разгаре: Мадлен садилась на постель немного почитать печальную старую книжку, чтобы та воспряла духом. Так она прочла «Гайавату» Лонгфелло. Прочла Джеймса Фенимора Купера. Прочла «Г.-М. Пульхэм, эсквайр» Джона П. Марканда.
И все-таки порой она задумывалась о том, какое влияние оказывают на нее эти старые затхлые книжки. Некоторые люди изучали английский, чтобы подготовиться к поступлению в школу права. Другие шли в журналисты. Самый умный парень на их курсе, Адам Фогель, из семьи ученых, собирался защитить диссертацию и тоже стать ученым. Оставалось немало выбравших английский — как единственное, на что они были способны. Потому что для точных наук у них недоставало мозгов, потому что история была предметом слишком сухим, геология — слишком сильно ориентированным на нефть, математика — слишком математическим; потому что они не имели способностей к музыке или искусству, не преследовали финансовых целей — вообще были не так уж умны; вот почему эти люди шли в университет и занимались более или менее тем же, что и в первом классе, — читали книжки. Английский был предметом, который выбирали люди, не знавшие, что выбрать.
На первом курсе Мадлен посещала семинар по специальности, который назывался «Матримониальный сюжет. Избранные романы Остин, Элиот и Джеймса». Вел его К. Макколл Сондерс, семидесятипятилетний уроженец Новой Англии. У него было длинное, лошадиное лицо и влажный смешок, открывавший на всеобщее обозрение неаккуратную работу дантиста. Его педагогический метод состоял в чтении вслух конспектов лекций, написанных им лет двадцать-тридцать назад. Мадлен продолжала ходить на занятия, потому что ей жаль было профессора Сондерса и потому что ей очень понравился его список обязательного чтения. По мнению Сондерса, наивысшим достижением романа был матримониальный сюжет, с исчезновением которого этот жанр навсегда пришел в упадок. Во времена, когда успех в жизни зависел от брака, а брак зависел от денег, у писателей была тема для романов. Великие эпические произведения воспевали войну, роман — брак. Сексуальное равенство, давшее преимущества женщинам, плохо повлияло на роман. А развод его окончательно погубил. Какая разница, за кого вышла Эмма, если она может подать на развод? Заключи Изабелла Арчер с Гилбертом Озмондом брачный контракт, как это повлияло бы на их брак? В глазах Сондерса брак потерял свое значение, роман тоже. Откуда нынче возьмется матримониальный сюжет? Ниоткуда. Приходится читать исторические вещи. Приходится читать романы, написанные не на Западе, в которых речь идет о традиционном укладе общества. Афганские романы, индийские романы. Приходится буквально двигаться назад во времени.
Курсовая работа Мадлен по программе семинара была озаглавлена «Тяга к расспросам. Предложение руки и (строго ограниченная) сфера женских интересов». Она произвела на Сондерса такое сильное впечатление, что он попросил Мадлен зайти побеседовать. У себя в кабинете, где стоял стариковский запах, он высказал мнение о том, что Мадлен могла бы расширить статью, превратив ее в диплом, и сообщил о своей готовности быть ее руководителем. Мадлен вежливо улыбнулась. Профессор Сондерс занимался периодами, которые ее интересовали, эпохой Регентства, переходящей в викторианскую. Он был милый, много знал, и, судя по тому, что в приемные часы его кабинет пустовал, никто не хотел писать у него диплом, так что Мадлен сказала: да, она с радостью будет работать над дипломом под его руководством.
В качестве эпиграфа она взяла строчку из «Барчестерских башен» Троллопа: «Счастья в любви нет — разве что в эпилоге английского романа». План ее состоял в том, чтобы начать с Джейн Остин. После краткого исследования «Гордости и предубеждения», «Доводов рассудка» и «Чувства и чувствительности» — все это, по сути, были комедии, заканчивавшиеся свадьбой, — Мадлен собиралась перейти к роману викторианской эпохи, где ситуация усложняется и становится существенно более мрачной. «Мидлмарч» и «Портрет леди» свадьбой не заканчивались. Они начинались традиционными ходами матримониального сюжета — поклонники, предложения, недоразумения, — но после свадебной церемонии события продолжали развиваться. В этих романах повествование шло дальше, вслед за смелыми, умными героинями, Доротеей Брук и Изабеллой Арчер, разочаровавшимися в семейной жизни, и главное художественное воплощение матримониального сюжета достигалось именно тогда.
К 1900 году с матримониальным сюжетом было покончено. В последней главе Мадлен собиралась изложить краткое рассуждение по поводу его гибели. В «Сестре Керри» у Драйзера Керри сожительствует с Друэ вне брака, выходит за Герствуда, хотя их бракосочетание недействительно, а потом убегает и становится актрисой — и это еще только в 1900-м! В заключение Мадлен решила привести пример из Апдайка, где супружеские пары обмениваются женами. Это был последний отголосок матримониального сюжета — то, что данное явление продолжают называть «обменом женами», а не «обменом мужьями». Как будто женщина по-прежнему остается частью иПрофессор Сондерс предложил Мадлен посмотреть исторические источники. Она послушно штудировала материалы о промышленном развитии и нуклеарной семье, о формировании среднего класса, читала Закон о матримониальных вопросах 1857 года. Но скоро диплом ей надоел. Ее беспокоили сомнения по поводу оригинальности ее работы. У нее было такое ощущение, будто она заново пережевывает те идеи, которые приводил Сондерс на посвященном матримониальному сюжету семинаре. Встречи со старым профессором вгоняли в уныние — во время этих встреч Сондерс перебирал листы, которые она ему приносила, указывая на всевозможные красные пометки, сделанные им на полях.
Потом, как-то воскресным утром, перед зимними каникулами, у девушек за их кухонным столом нарисовался друг Эбби, Уитни; он читал какую-то книжку под названием «О грамматологии». Когда Мадлен спросила его, о чем это, Уитни дал ей понять, что само понятие «книжки о чем-то» — как раз то, против чего выступает эта книга, и что если она вообще «о чем-то», это что-то — необходимость перестать думать, будто книги бывают «о чем-то». Мадлен сказала, что собирается сделать кофе. Уитни попросил сделать и ему.
Университет был не похож на реальный мир. В реальном мире люди упоминали имена, желая щегольнуть их известностью. В университете люди упоминали имена, желая щегольнуть их загадочностью. Так, вскоре после разговора с Уитни до Мадлен начало долетать имя Деррида. До нее доносились имена Лиотар, Фуко, Делез, Бодрийяр. Большинство людей, их произносивших, были из тех, кого она инстинктивно недолюбливала, — ребята из буржуазных семейств, носившие ботинки «Док Мартенс» и анархистские символы, — и потому она не вполне доверяла их энтузиазму. Но скоро она заметила, что Дэвид Коппл, умный, талантливый поэт, тоже читает Деррида. И Пуки Эймс, которая читала рукописи, отклоненные The Paris Review, и действительно нравилась Мадлен, записалась на курс к профессору Зипперштейну. Мадлен всегда питала слабость к величественным профессорам, к людям вроде Сирса Джейна, который для пущего эффекта на занятиях читал Харта Крейна или Энн Секстон шутовским голосом. Уитни считал, что профессор Джейн выставляет себя на посмешище. Мадлен была несогласна. Но она целых три года слушала курсы по литературе, а никакая строгая критическая теория, которую можно было бы применять к прочитанному, у нее так и не образовалась. Все, чему она научилась, — рассуждать о книгах путано, бессистемно. Ей было неловко слышать то, что говорилось на занятиях. Что говорила она сама. У меня сложилось ощущение, что… Интересно отметить, как Пруст… Мне нравится, как у Фолкнера.
А вот и привезу.
Поделиться9192019-10-23 02:08:24
Рей
Эдакое чертовски удачное сочетание того и этого?
\нахмурилась от умственных усилий\Допишу пост и почитаю спойлер тщательнее!
А вот и привози!
Поделиться9202019-10-23 02:15:46
Привет!
Как ты тут?
Ооо, я наконец-то отреагировал!
Все хорошо, я просто собираюсь как можно дольше держать эффект алкоголя, чтобы можно было весело и много общаться!
А ты?
Рей
Гэн, как никто другой, поможет решить любую проблему, особенно если его хотя бы просто попросят. Самый добрый и большой, хэ
Поделиться9212019-10-23 02:22:00
Такэути Гэн
Ты молодец!
\воодушевляюще!\
Так вот откуда у вас разговоры за алкоголь! А ты его где прячешь, показывай? \деловито рыскает взглядом\ Ведь для поддержания нужно ещё докидываться, верно? Я сама не пробовала, но в аниме оно так и работает, ах-ха!
А я... \внезапно присмирела\ Да в целом неплохо, наверное? Разве что потеряна чуть-чуть, но это ерунда. \пожала плечами и улыбнулась\
Поделиться9222019-10-23 02:24:18
Рикка, именно!
Но мне кажется, что многим будет сложно пробираться сквозь такой поток филологических guilty pleasures.
Такэути Гэн, отлично, я это запомню.
Разве что потеряна чуть-чуть, но это ерунда.
Выглядит как самое время для расспросов.
Отредактировано Рей (2019-10-23 02:24:45)
Поделиться9232019-10-23 02:35:20
Ты молодец!
\воодушевляюще!\
Так вот откуда у вас разговоры за алкоголь! А ты его где прячешь, показывай? \деловито рыскает взглядом\ Ведь для поддержания нужно ещё докидываться, верно? Я сама не пробовала, но в аниме оно так и работает, ах-ха!
А я... \внезапно присмирела\ Да в целом неплохо, наверное? Разве что потеряна чуть-чуть, но это ерунда. \пожала плечами и улыбнулась\
Ну я же сын фермера
Сакэ, что есть рисовая водка, проще достать, когда выращиваешь рис, ХЕХЕ
А если прятать, то под футболкой за ремнем, конечно же
Кто тебя потерял? Сама потерялась?
отлично, я это запомню.
Главное не стесняться меня.............
Поделиться9242019-10-23 02:37:10
Рей
Вообще, выглядит интересно.
Ну то есть, я мало что понимаю, чего греха таить, но мне нравится, как это написано и подаётся. Я примерно также читала как-то раз эссе Суэнвика — ничего не понятно, но страшно интересно! А ещё есть крутые штуки, которые хочется запомнить.
Вот, например, очень понравилось: "Мадлен садилась на постель немного почитать печальную старую книжку, чтобы та воспряла духом" — это же безумно очаровательно звучит!
Выглядит как самое время для расспросов.
\машет ладошкой беззаботно\
Да не, всё правда в порядке.
Просто у меня были некоторые планы на вечер, но они накрылись, и я такая... ээ... а что теперь делать? Вот, написала пост! \рассмеялась\
Поделиться9252019-10-23 02:40:42
Такэути Гэн
Как удобно, оказывается, быть сыном фермера!
А я вот дочь... своей матери. \скисла\ И никакой тебе водки.
Разве так не будет заметно? Ну, она выпирать будет! Или ты делаешь вид, что отрастил живот?
\коварно усмехнулась\ Сама, конечно!
Поделиться9262019-10-23 02:53:55
Рикка, йеп, у Евгенидиса (а это именно его книга) достаточно много таких моментов. Хотя, надо признать, большая часть книги содержит более... традиционное и динамичное повествование.
— Итак. — Глаза Зипперштейна моргали за круглыми очками в металлической оправе. — Что вы скажете о Хандке?
После короткой паузы заговорил Терстон:
— Хандке пробирает насквозь, абсолютно депрессивный. Мне очень понравилось.
Кстати, да, нужно будет прочитать что-нибудь у Хандке.
А на какую тему были Суэнвикские эссе? Я всё хочу почитать эссе Толкина, но...
Пост видела и уже порадовалась, скоро буду набрасывать ответ.
Такэути Гэн, стесняться странно.
...сказала Рей, которая в эпизоде пытается не упасть в обморок от вида свича.
Поделиться9272019-10-23 03:01:37
Рей
Полагаю, это сделано специально?
Чтобы упростить не самый простой материал. В любом случае здорово!\косится в сторону, чтобы ей такой вопрос не задавали\
Называется оно вот так: "Постмодернизм в фантастике - руководство пользователя". Надо будет перечитать, а то давненько трогала в последний раз! Вообще, столько крутых эссе и вообще всего... \задумчиво\
Я рада, что он тебе понравился!
К слову, если что понадобится в Томлении — дай знать. ~ \улыбнулась\
Поделиться9282019-10-23 03:07:50
...сказала Рей, которая в эпизоде пытается не упасть в обморок от вида свича.
Поделиться9292019-10-23 03:15:50
Рикка, там "непростого материала" 2/5 от всей книги, наверно. Но он для меня самый лучший.
Ага, нашла. Не совсем моя тематика, но звучит интересно.
Скоро обращусь, когда допишу тот пост до точки Х. )
Здравствуйте, я специалист по тупым мемам!
У Рей такими темпами скоро начнётся свичефобия.
Поделиться9302019-10-23 03:20:50
Рей
Но то для тебя! А вдруг кто-то оценит пропорции немного иначе? \задумчиво\
Я это эссе читала больше потому, что хотела почитать Суэнвика, на самом деле, а потом оказалось, что он ещё и про действительно интересные вещи пишет. \стыдливо признаётся\
Тогда пиши в личку, а то я сейчас спать соберусь, думаю!
У Рей такими темпами скоро начнётся свичефобия.
Так вот кто будет главным злодеем в Томлении!
Кстати, смотри какая на него забавная игра должна выйти!
Поделиться9312019-10-23 03:32:35
Рикка, главное, чтобы после прочтения этой книги никто не подал документы на филфак.
Интригуешь! Ну, я хотя бы что-то о научной фантастике из этого узнаю, благо, что эссе относительно короткое.
Йеп, учту. И заранее спокойной ночи, если я вдруг сама отвалюсь куда-нибудь. По-снорлакски.
Так вот кто будет главным злодеем в Томлении!
В контексте пропажи Рикки это было бы даже по-своему логично. Знаете, все эти ситуации, когда ждёшь постов друзей, а они злодейски расслабляют нервы в других играх...
Она настолько забавная, что мне про неё даже рассказывали.
Отредактировано Рей (2019-10-23 03:33:48)
Поделиться9322019-10-23 03:44:44
Рей
Почему? Меня вот как-то звали на филфак! Когда я училась на физмате...
А я тебе не советовала Суэнвика? Он чертовски крутой! Почитай его рассказ "Как пульс размеренный машины бьётся"! \свернула глазами\
И ты тоже спи крепко! Как настоящий Снорлакс!
В контексте пропажи Рикки это было бы даже по-своему логично. Знаете, все эти ситуации, когда ждёшь
постовдрузей, а они злодейски расслабляют нервы в других играх...
Она настолько забавная, что мне про неё даже рассказывали.
Какое коварство!
Но Рикка, она не такая! Она если позвала в гости играть, то будет ждать и играть с гостем!
Я вот теперь думаю, велик или новая игра на свич...
Поделиться9332019-10-23 03:46:46
Всё, решительно убежала спать!
Поделиться9342019-10-23 04:07:06
Всё, решительно убежала спать!
Решительно завидую силе воли!
Рикка, ты знаешь все эти шутки про трудоустройство филологов в современном мире...У нас в корпусе долгое время на входе висела реклама МакДоналдса с надписью "Добро пожаловать". ЪУЪ
А я тебе не советовала Суэнвика? Он чертовски крутой! Почитай его рассказ "Как пульс размеренный машины бьётся"!
Давно-давно, но я всё ещё не. Даже несмотря на то, что я обычно читаю три-четыре книги одновременно.Ты знаешь, что ставить в статус следующим.
Какое коварство!
Но Рикка, она не такая! Она если позвала в гости играть, то будет ждать и играть с гостем!
Все мы вы так говорите...
Игра будет актуальна сейчас, а вот до велика придётся ждать ещё в лучшем случае полгода.
Поделиться9352019-10-23 06:14:18
Утра доброго!~
Поделиться9382019-10-23 06:56:29
Накамура Азуса
Ощущаю себя примерно так же
Рей
Ты уже проснулась или еще не ложилась?..
Поделиться9392019-10-23 07:22:18
Ёшимура Хаято
Давайте страдать вместе
Поделиться9402019-10-23 07:24:52
Накамура Азуса
Давай, я как раз уже начал
Поделиться9412019-10-23 07:57:15
Утра доброго неспящим.
Поделиться9422019-10-23 08:51:13
Всем добрейшего утречка)
Поделиться9432019-10-23 10:42:30
Эх... Тяжёлый день на питьевой станции.
Поделиться9442019-10-23 10:43:15
Кубо Нана
не наливают, не покупают, наливают, но не то и не туда?
Поделиться9452019-10-23 10:43:32
Кубо Нана
*подсовывает печеньки*
Поделиться9462019-10-23 10:46:41
Сакаи Ашитака
*Хрумкает печенье*
В том-то и дело, что наливаем - так ведь людей меньше не становится. Прут сплошным потоком.
Поделиться9472019-10-23 10:59:21
Кубо Нана
*подливает чай*
Ну рано или поздно поток кончится. К тому же наверное приток клиентов это хорошо!
Поделиться9482019-10-23 11:20:31
Заберите меня домой
Поделиться9492019-10-23 11:27:41
Накамура Азуса
*вздох, перетягивание печенек*
А ш тобой что уже стряслось?
Поделиться9502019-10-23 11:30:53
Сакаи Ашитака
/обречённо жуёт печенье/
Просто не хочу тут сидеть
Очень сильно не хочу тут сидеть
Хочу кушать